我們都看過(guò)一個(gè)電影叫《雛菊》,雛菊,纖細(xì)得隨時(shí)可能折斷的一種花,脆弱的雛菊不是玫瑰,無(wú)法承載的愛(ài)情。畫家惠英給予雛菊的花語(yǔ)是:深藏在心底的愛(ài),默默守候,除此之外,雛菊還有更多美不可言的花語(yǔ)。
雛菊的花語(yǔ)
種,永遠(yuǎn)的快樂(lè)。傳說(shuō)森林中的妖精貝爾蒂絲就是化身為雛菊,她是個(gè)活潑快樂(lè)的淘氣鬼。
第二種,你愛(ài)不愛(ài)我?因此,雛菊 通常是暗戀者送的花。
第三種,則是——離別。
第四種,隱瞞在心底的愛(ài)。和第二種差不多的樣子。
第五種,雛菊的花語(yǔ)也有堅(jiān)強(qiáng)的意思。愉快、幸福、純潔、天真、和平、希望、美人
正如雛菊的花語(yǔ)“深藏在心底的愛(ài) ”。
回憶里的愛(ài)情,比等待中的愛(ài)情,更令人痛苦。那是畫家惠英的雛菊花語(yǔ)。無(wú)法訴說(shuō)的愛(ài)情,比可以告白的愛(ài)情,來(lái)得更殷切。那是殺手樸義的雛菊花語(yǔ)。醒悟得太遲的愛(ài)情,比永遠(yuǎn)無(wú)法相見(jiàn)的愛(ài)情,更令人悲傷。那是刑警正佑的雛菊花語(yǔ)。